وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

And We bestowed upon him Isaac and [Isaacs son] Jacob as an additional gift and caused all of them to be righteous men

Arthur John Arberry

And We gave him Isaac and Jacob in superfluity, and every one made We righteou

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And We bestowed on him Isaac and, as an additional gift, (a grandson), Jacob, and We made righteous men of every one (of them)

Arabic

وَوَهَبۡنَا لَهُۥۤ إِسۡحَـٰقَ وَیَعۡقُوبَ نَافِلَةࣰۖ وَكُلࣰّا جَعَلۡنَا صَـٰلِحِینَ ۝٧٢

Transliteration (2021)

wawahabnā lahu is'ḥāqa wayaʿqūba nāfilatan wakullan jaʿalnā ṣāliḥīn